Explorer les documents (5 total)

bufa-lo-cerc-.jpg
Bufa lo Cerç e raja l'Òrb = Souffle le Cers et coule l'Orb / Hélène Morsly
Morsly, Hélène. Metteur en scène ou réalisateur
Maremar. Producteur
Beauron, Guillaume. Compositeur
Réalisé en 2015 dans le cadre du programme d'éducation artistique et culturelle Los Passejaires de Pesenàs (Les Arpenteurs de Pézenas), ce film introspectif d'Hélène Morsly livre une réflexion poétique sur l'appartenance culturelle et l'ouverture sur le monde. Les poèmes de Joan Bodon, interprétés par les élèves du lycée Jean-Moulin de Pézenas, et les films du fonds Michel Cans (collections CIRDÒC) viennent illustrer ce « road-movie » bilingue occitan-français.

Un film réalisé dans le cadre d’une résidence au lycée Jean-Moulin de Pézenas, mise en place par Languedoc-Roussillon Cinéma et lo CIRDÒC-Mediatèca occitana, financée par la DRAC LR, produit par l’association Maremar.
Un supplément a été réalisé en parallèle autour de ces archives, réunissant des entretiens avec Michel Cans, Benjamin Assié, directeur du CIRDÒC, le témoignage de personnes filmées dans les années 1960 ou d'habitants des villages filmés.

Visionner le supplément ...E filma Miquèl Cans...


Le mot de la réalisatrice


« Travaillant sur les questions de cultures et d’appartenances populaires, la marge est étroite et le risque de se retrouver enfermée aux côtés de défenseurs d’une identité excluante est toujours présent. Mais « c’est sur la lisière qu’est la liberté », dit le poète Joan Bodon. Jean-Luc Godard le dit autrement et pareillement : « ce sont les marges qui tiennent le cahier ». Alors restons sur ces marges en répétant sans cesse que la question des racines est multiple, que les appartenances dans une vie sont nombreuses, que le multiple ne s’oppose pas à l’un mais l’enrichit. C’est quelquefois lassant mais c’est la seule voie possible, la répétition.

La chance pour ce projet autour d’archives filmées, pour l’extraire de ce risque de passéisme, c’était de se mettre à l’ouvrage avec des lycéens. À Pézenas en l’occurrence, que Michel Cans a filmé par trois fois.

L’écueil pour ce projet, c’était de le travailler en occitan. De coller de l’occitan à des images en noir et blanc. Il fallait donc éviter dès le départ ces deux chausse-trappe : le rapport au passé et à une langue que d'aucuns croient morte.

Il a fallu mettre de la vie là-dedans, de la vie d’aujourd’hui, de la musique et du désir. Et oui, en occitan, en affirmant cette langue joyeusement et collectivement.

J’ai donc proposé aux lycéens de seconde en option occitan de travailler à partir de poèmes de Joan Bodon qui disent ce monde de l’après-guerre, ces fêtes et ces auberges. Poète majeur, comme Rouquette, dont malheureusement il faut souligner, parce qu’il écrit en occitan, qu’il est universel et important. Les voix des lycéennes et lycéens soutiennent toute la bande son du film,

Et il a fallu que je m’y mette... car je ne parle pas l’occitan. C’est un regret et un appauvrissement. L’appauvrissement de ma génération intermédiaire entre ce monde ancien et cette fausse modernité. Mais je le comprends un peu et j’en garde l’accent. Et je le défends, évidemment, farouchement puisque c’est l’accent de ma mère et de ce monde dont je viens. J’ai donc pris la parole dans ce film, en français ET en oc, en profitant de ce « retour » à l’école avec une enseignante d’occitan très motivée qui m’a aidée en cela, Marie Coulange.

Prendre la parole pour dire ce à quoi je tiens, ce territoire et ce lien. Passage entre les images d’hier et celles d’aujourd’hui, comme un poème filmé, sonore, musical dans lequel s’entrecroisent, se mêlent des paroles diverses, des bouts de poèmes de Bodon lus par les lycéens, des phrases issues des projections des films.

Cette mise en forme sonore a été subtilement effectuée par un musicien, Guillaume Beauron, originaire du Bassin de Thau, installé désormais en Irlande et sensible, comme moi, à ces questions de territoires et d’identités. »
e-filma-miquel-cans-sd.jpg
...E filma Miquèl Cans = ...Et filme Michel Cans / Hélène Morsly
Morsly, Hélène. Metteur en scène ou réalisateur
Maremar. Producteur

Cette enquête filmée d'Hélène Morsly livre les secrets du fonds Michel Cans, appartenant aux collections du CIRDÒC : 164 films muets, pour la plupart en noir et blanc, capturant la vie et les visages des habitants de l'Hérault des années 1950-1960.


Fruit du travail de recherche mené par la documentariste en préparation de Bufa lo Cerç e raja l'Òrb (Maremar-2015, à découvrir sur Occitanica ici), cette réalisation s'inscrit dans un projet d'éducation artistique mené durant l'année scolaire 2014-2015 auprès des lycéens de Jean-Moulin (Pézenas, Hérault) suivant les enseignements d'occitan et d'arts visuels, à l'initiative de Languedoc-Roussillon cinéma, en partenariat avec l'établissement, le CIRDÒC et la société de production Maremar.

Las recèptas d'Agata e Joan : Projet pédagogique occitan 2014/15, niveau A1 / Académie de Montpellier, ...
Conseillères pédagogiques départementales d'occitan de l'Académie de Montpellier (Languedoc-Roussillon). Auteur
Erre, Fabrice. Illustrateur

Ce livre numérique interactif constitue la version enrichie de l'album illustré Agata e Joan conçu dans le cadre du projet académique d'occitan 2015 de l'Académie de Montpellier : un livre à feuilleter et à écouter.

Télécharger l'e-book

Les conseillères pédagogiques des quatre départements occitanophones de l'académie de Montpellier proposent chaque année aux classes d'occitan (de la maternelle au primaire) un projet pédagogique autour d'un thème commun, à partir d'un album illustré original. Point d'orgue de ce projet académique : un grand rassemblement festif des classes participantes. En 2015, sur le thème du patrimoine gastronomique de la région Languedoc-Roussillon, des artistes occitans ont enregistré un CD combinant création originales et reprises, distribué gratuitement par la Région, de même que l'album illustré, dans les écoles.



Aperçu

Comment lire ce livre numérique ?


- Sous environnement Apple : ouverture automatique dans iBooks.

Pour une lecture sous environnement Windows, Linux, Android, un lecteur compatible epub3 est nécessaire pour profiter de toutes les fonctionnalités du livre, par exemple :

- directement dans le navigateur Chrome (sous environnement Android ou Windows), l'extension Readium (téléchargeable gratuitement ici) ; Après installation, Readium est accessible dans Chrome à l'adresse chrome://apps/ Pour charger le livre : cliquez sur l'icone + dans le menu à haut à droite puis sélectionnez le fichier "à partir d'un fichier local".

- sous environnement Windows et Linux, le logiciel Azardi (téléchargeable gratuitement ici). Pour charger le livre, dans le menu en haut à droite, cliquez sur l'icone dotée d'un + "add a book/ajoutez un livre" puis "browse/parcourir" pour sélectionner le fichier.

v-blason-bisan-monstre-de-la-riveira.jpg
Série documentaire "Un còp èra Bisan" épisode 3 : Lo Monstre de la rivièira
Calandreta Lo Cigal. Enquêteur
Fred de Fred. Réalisateur
CIRDÒC - Mediatèca occitana. Producteur
Fornango, Mireille. Enquêtrice
Décor, Michel. Personne interviewée
Décor, Serge. Personne interviewée
Cathala, Henri. Personne interviewée
Assié, Monette. Personne interviewée

Épisode 3 : Lo Monstre de la rivièira
Le Monstre de la rivière
Sous-titrage français et anglais disponible.

Pourquoi un serpent engloutit-il un enfant sur les armes de Bize ?

Composé de 8 séquences, Un còp èra Bisan a été réalisé en 2014 par Fred de Fred à partir d'enquêtes sonores en occitan effectuées par les élèves de la Calandreta de Bize-Minervois (Aude) et d'images d'archives réunies par le CIRDÒC-Mediatèca occitana et les habitants de la commune.

Cans, Michel, “Les villages de l'Hérault dans les années 1950" / Michel Cans, réalisateur
"Réouverture de la coopérative L'Oulibo à BIZE" in JT Montpellier, ORTFMO 1970, collections INA RBF06075373
"Huilerie de Bize-Minervois" in JT Montpellier, ORTFMO 1973, collections INA RBF06075309
"Le nadalet, une vieille coutume" in Échos et reflets, ORTFTL, 1969,  collections INA RBC9604022762
"La véritable histoire de la Tarasque" [images animées] / Marchand, Lionel, réal. Cinéfacto (Gard) 2011.
Fonds Mazard, archives familiales conservées au CIRDÒC-Mediatèca occitana
Bonnis, Pierre, "Ma bigno" / Pierre Bonnis, (1873-1933)

bisan.jpg
Série documentaire "Un còp èra Bisan", par les Calandrons de Bize-Minervois
Calandreta Lo Cigal. Enquêteur
Fred de Fred. Réalisateur
CIRDÒC - Mediatèca occitana. Producteur
Fornango, Mireille. Enquêtrice
Décor, Michel. Personne interviewée
Décor, Serge. Personne interviewée
Cathala, Henri. Personne interviewée
Assié, Monette. Personne interviewée
Composé de 8 séquences, ce film documentaire a été réalisé en 2014 par Fred de Fred à partir d'enquêtes sonores en occitan effectuées par les élèves de la Calandreta de Bize-Minervois (Aude) et d'images d'archives réunies par le CIRDÒC-Mediatèca occitana (dont certaines acquises auprès de l'INA) et les habitants de la commune.
 
Ce projet éducatif visant notamment à renouer les liens intergénérationnels dans la commune a été mené dans le cadre du festival Total Festum et a donné lieu à une projection publique et festive au cœur du village le 6 juin 2014.

Cans, Michel, “Les villages de l'Hérault dans les années 1950" / Michel Cans, réalisateur
"Réouverture de la coopérative L'Oulibo à BIZE" in JT Montpellier, ORTFMO 1970, collections INA RBF06075373
"Huilerie de Bize-Minervois" in JT Montpellier, ORTFMO 1973, collections INA RBF06075309
"Le nadalet, une vieille coutume" in Échos et reflets, ORTFTL, 1969,  collections INA RBC9604022762
"La véritable histoire de la Tarasque" [images animées] / Marchand, Lionel, réal. Cinéfacto (Gard) 2011.
Fonds Mazard, archives familiales conservées au CIRDÒC-Mediatèca occitana
Bonnis, Pierre, "Ma bigno" / Pierre Bonnis, (1873-1933)