Explorar los documents (7359 total)

vignette_aucels.jpg

PRESENTACION

Conte musical / Passejada contada
Tot public  

Contes tradicionals occitans per Daniel Loddo e Guilhem Boucher (en espectacle o en passejada contada) :
Aucèls autoctònes o aucèls migrators, diurnes o nocturnes, que nisan dins las vilas o a la campanha, an totes d'istòrias a nos contar e son presents dins de contes nombroses. Cossí lo reipetit es vengut rei dels aucèls... per qué lo rossinhòl canta la nuèit, o per qué avèm de dificultats a trobar de nises de becadas…


EQUIPA ARTISTICA

2 artistas al platèu 

Daniel LODDO (autor-compositor) : diableton (acordeon diatonic), craba

Guilhem BOUCHER : cant, violon


FICHA TECNICA

Sus demanda alprès dels artistas. 

DATES PASSÉES ET À VENIR

CONTACTE DIFUSION

Association CORDAE/La Talvera 23, grand rue de l’horloge, BP 40 81170 CORDES SUR CIEL   Tél. : 05 63 56 19 17 Email : talvera@talvera.org
vignette_aucelsparlan.jpg

PRESENTACION

Espectacle musical e contat
Tot public a partir de 8 ans

Dempuèi l'Edat Mejana, los aucèls e lor lengatge entran per una part non negligibla dins la poesia cantada occitana. Las poesias dels trobadors i fan referéncia de contun, coma es tanben lo cas dins las cançons de tradicion orala. Aquele ric patrimòni eissit dels collectatges realizats dempuèi 40 ans per l'associacion es estat sabentament articulat per propausar un viatge feeric dins l'univèrs dels aucèls. 
Los musicians de la Talvera vos embarcan per aqueste viatge dins lo monde meravilhós dels aucèls e de lors messatges amorós. Cançons, mimologismes, instruments, piulets, imitacions... se mèclan e s'entremèsclan dins un concèrt migratòri que vos menarà als quatre cantons d'Occitània. 

En fons de scèna, de fòtos de collectatge a l'entorn de la tematica dels aucèls e del siulet son projectadas. 

A l'entorn de la creacion
Descobrir la creacion en vidèo : AQUI

D’autras activitats pòdon èsser declinadas a l'entorn d'aqueste espectacle. 
Contes tradicionals occitans per Daniel Loddo e Guilhem Boucher (en espectacle o en passejada contada).
Talhièr de fabricacion d'instruments (1h30) : ne saber mai AQUI

EQUIPA ARTISTICA

6 artistas al platèu 

Daniel LODDO (autor-compositor) : diableton (acordeon diatonic), craba

Céline RICARD : pifre, cant

Fabrice ROUGIER : cacaròt e clarigòla, saxòfon
Aelis LODDO : cant, violon
Guilhem BOUCHER : cant, violon
Mathieu PHAURE : son
Amb la participacion de l'imitaire d'aucèls Bruno MERCAT
Aqueste concèrt serà tanben desvelopat en version « enfant », amb 4 musicians e un tecnician.
Contactatz-nos per tota demanda.

FICHA TECNICA

Sus demanda alprès dels artistas. 

DATES PASSÉES ET À VENIR


CONTACTE DIFUSION

Association CORDAE/La Talvera 23, grand rue de l’horloge, BP 40 81170 CORDES SUR CIEL   Tél. : 05 63 56 19 17 Email : talvera@talvera.org
vignette_secanti.jpg
Gric de Prat
Éric Roulet
Nathalie Roulet

PRESENTACION

Espectacle entre racontes e cançons
A partir de 8 ans

De l'Edat Mejana a nòstres jorns, lo cant a totjorn portat la cultura d'Òc…
Una civilizacion que s'entèsta a viure e que la musica exprimís encara e totjorn la modernitat.Per qué la cançon en occitan a pas jamai arrestat d'explorar las preocupacions del temps, a pas jamai arrestat d'èsser nòva…
Aqueste espectacle es un viatge de Guillaume d’Aquitània lo Trobador cap a las creacions de la Companhiá Gric de Prat. 


EQUIPA ARTISTICA

Quatre artistas al platèu. 
Nathalie e Éric Roulet : raconte e interpretacions


FICHA TECNICA 

Sus demanda alprès dels artistas. 

DATAS PASSADAS E A VENIR

Juilhet de 2025 - UOE de La Guépia.


CONTACT DIFFUSION

668, Route du Tapissier - 33210 PREIGNAC
05.56.63.14.63
contact@gricdeprat.com
vignette_pascale_respaud.jpg

PRESENTACION

"Pascale Respaud es una musiciana, cantaira e contaira occitana. Es originària d'Arièja e creissét dins la region del Seronés, ont es estada imprenhada de la cultura occitana tre l'enfança. A començat a jogar de l'acordeon diatonic après aver encontrat Joan de Nadau en 1976, çò que foguèt una revelacion per ela.   
Pascale Respaud a una formacion musicala variada, aguent jogat de piano e de guitarra dins sa joinesa. A tanben èsser enfluénciada per d'artistas coma Georges Brassens, Serge Gainsbourg, les Beatles e Neil Young. A creat lo grope Revelhet en 1977 amb tres amics musicians, amb los quals explorèt las musicas e danças tradicionalas, tot en se produsent en concèrt e en creant composicions novèlas. 

Après una pausa dins sa carrièra musicala per se consacrar a sa familha e a l'ensenhament, Pascale Respaud es tornada a la musica en 2008 jol nom de Revelhet. A collaborat a divèrses projèctes, que l'enregistrament de l'"Anthologie du hautbois du Pays Couserans" e un libre-CD de contes en occitan de l'Ostau Comenges. Contunha de partejar sa passion per la musica occitana e de transmetre son eretatge cultural a travèrs de talhièrs, balètis e animacions. 


A l'entorn de l'artista
Descobrir l'artista en vidèo sus Youtube : AQUI

CONTACTE DIFUSION

Alprès del grope Lo Revelhet : AQUI
vignette_nigaud.jpg
Compagnie Latituds
Lionel Ales
Mathieu Pignol
Jean Roux

PRESENTACION

Lectura-espectacle bilingüe en occitan e en francés
Tot public a partir de 8 ans

Tetinas, nècis, tabanàs, bedigàs, colhonets, piòts e autres bada-becs son de sortida !

Semblariá que quauques còps l’asenada es un art verai de nauta volada, en testimòni, aquela lectura espectacle bilingüa, portada per doas lengas, teatralizada e mesa en musica e que s’exprimís dins dos tèxtes ensenhós.

« La païsada » – poèma eròïcomic en verses auvernhàs de Chales-Antoine Ravel que nos conta la visita istorica en Auvèrnhe de la duquessa d’Engoleime en una saborosa epopèa burlesca.

« Los Joans-de-la-lune » – conte d’Henri Pourrat que nos ditz los nombroses fracàs d’un vilatjòt de vinholats amb la luna. Aquelh conte es semenat de quauques chançons occitanas que nos parlan de la vinha, delh vin, de pintadas e perat-seur de la luna.


A l'entorn de la creacion 
Descobrir la creacion - Libret de la creacion AQUI
Quelques photographies sur le site de la cie : ICI

EQUIPA ARTISTICA

Tres artistas al platèu
Adaptacion e mesa en scèna - Lionel ALES
Traduccion e conselhièr en occitan – Jean ROUX
 Lecturas e chants – Lionel ALES e Jean ROUX
Chants, musicas tradicionalas, composicion e interpretacion – Mathieu PIGNOL
Espinchada compliça – Marie AUBERT
Illustracion – Bernard DEUBELBEISS
Produccion – LATITUDS – 2025
En partenariat amb IEO Auvergne Rhône-Alpes 


FICHA TECNICA

Durada / 1h30 – en 2 partidas agrementadas d’una pausa
Montatge : 2 oras e desmontatge : 1 ora.
Espaci scénic : 6 mètres de dobertura / 4 mètres de prigondor
Pasmens la leugieretat de nòstre dispositiu scenic nos ofrís la possibilitat de nos adaptar a de nombrosas constrenchas – esitatz pas a nosautras consultar.

Decòr, materials son e lum, fornits per la companhiá.
Estima gratuita sus demanda.

DATAS PASSADAS E A VENIR 

14/02/2026 - 43170 Venteuges
25/04/2026 - Manistrol-d'Allier (43)
09/05/2026 - Joyeuse (07)


CONTACTE DIFUSION 

LATITUDS - THÉATRE ET PÉRÉGRINATIONS
Montée de la Crouzette
43000 Polignac (Velay-France)
07 68 66 69 68
vignette_rabalaire.jpg
Justin THERONDEL

PRESENTACION

Justin Therondel se propausa de desvelar la memòria dels luòcs que travèrsa, e aquò, en recampant los estatjant.a.s a l'entorn d'un raconte comun. 

Proposant un trabalh ibrid, entre memòria dels ancians e integracions dels mai joves e/o novèlament arribats sul territòri, lo rabalaire se propausa de tornar teissar de ligam. Un projècte intergeneracional, qu'òbra a la coesion sosicala d'espacis borrolats per las mutacions dels mòdes de vida e de residéncia. 

Un projècte patrimonial e cultural adaptat als territòris, co-construit amb sos estatjants e los actors locals en matuna etapa. En seguida al trabalh d'enquèsta de terren, a l'entorn d'una tematica ciblada pels comanditaris, lo rabalaire desvolopa una ofèrta variada e adaptada al besonh, de la coescritura d'un libre, a la mesa en plaça d'animacions variadas (conferéncias, contes, espectacles...) o concepcion d'un itinerari toristic guidat. 

A l'entorn de la creacion
Lo detalh de la proposicion es presentat dins lo dorsièr seguent : AQUI
E en complement aquí.


Vidèo : AQUI

INTERVENENT

Justin Thérondel

CONTACTE DIFUSION

Adreça mél : justin.therondel@gmail.com
vignette_61418.jpg
Lazarine de Manosque
Chabaud, Sylvan. Trad.
Cet ouvrage présente l’édition critique de la pièce de théâtre inédite de Lazarine de Manosque : Amour de maire. Un drame original, avec une forte dimension autobiographique, qui met en scène les souffrances d’une jeune mariée et la perte d’un enfant.

Le texte, retranscrit et annoté est suivi d’une traduction en français. En ouverture, une présentation de la vie et de l’œuvre de l’autrice permet de replacer la pièce dans son contexte. Entre mélodrame, réalisme, écriture de l’intime et témoignage universel, Amour de maire sort enfin de l’oubli et vient enrichir le corpus d’une littérature féminine d’oc riche et variée.
vignette_61417.jpg
Delavouët, Mas-Felipe
Réédition de l’ouvrage paru en 1951 dans la collection des Livres du Bayle-Vert, illustré de bois gravés d’Henri Pertus et présentant des textes datés de 1946.
vignette_61416.jpg
Revèst, Laurenç
Siblar, fiular, pòl èstre, al sens imajat, sugerir o mai bufar. En latin anima es l’arma, l’alen, la vida. Es la fòrça de l’escritura occitana al sègle XXIen, contunhar totun malgrat tot. Laurenç Revèst sòrt lo sieu primier recuèlh poetic en occitan, de poèmas pareissuts din la revista Òc, d’autres sus internet, d’autres mai meses en musica per l’artista Arvei T, d’autres ancara qu’an passat mai de 25 ans inedits… 83 poèmas, 100 pàginas, dals Alps als Pirenèus, causits per Paulina Kamakine.
vignette_61415.jpg
Orazio, Joan-Loís
Aqueste volum constituís lo tòm segond de la colleccion Flors salvatjas de Perigord. Es consacrat a las Asteracèas, l'una de las familhas mai grandas e mai variadas del regne vegetal. Cada espécia es descricha amb precision, replaçada dins son mitan natural e acompanhada de notas sus son abitat, sa reparticion e sos usages. Se pòt legir de faiçon autonòma, en s'inscrivent dins la continuitat d'una entrepresa apelada a se desplegar dins las annadas venentas L'obratge, bilingüe occitan e francés, met en valor la riquesa botanica e la diversitat lingüistica de Perigord. Le premier tome de Flors salvatjas de Perigord / Fleurs sauvages du Périgord constitue l'introduction de la collection élaborée par Joan-loís Orazio. À travers 164 pages, il invite à porter un nouveau regard sur les plantes que nous croisons sans y prêter attention et présente les principes d'observation ainsi qu'une introduction générale à la flore périgourdine. Il propose également l'étude de huit familles: Adoxacées, Haloragacées, Amarantacées, Apiacées, Apocinacées, Araliacées, Aristolochiacées et Asclepiadacées.
sus 736