Explorar los documents (565 total)

Vignette_202_1.JPG
Chants divers de la Gascogne issus de la collection Dumège
Taillade, Frix (1815-1901)
Recueil de chansons Gasconnes.

"Ancienne collection Frix Taillade. Achat à sa fille 1906/1907"
RLO.png
Dançarèla : bourrées 6 temps et 8 temps
Turlan, Henri. Présentateur
Cécillon, Bruno. Réalisateur
Emission radiophonique consacrée aux bourrées à 6 temps et 8 temps présentes en France.

Pour des questions de droits, les extraits musicaux diffusés dans cette émission ne peuvent être mis en ligne, ils ont donc été coupés de l'enregistrement.

Extraits musicaux diffusés dans l'émission :
- Étudiants de l'université Paul Valéry, Bourrée 3 temps (00:08:10 à 00:09:51).
- Jean-Marie Carlotti, Pachiqueli ven de nuech (00:16:08 à 00:19:22).
- Ai vist lo lop, Bourrée 6 temps (00:22:57 à 00:25:27).
archives-sonores.jpg
Dançarèla : a la descobèrta de las danças tradicionalas e mai que mai de la borrèia

Série d'émissions radiophoniques produites par l'association Son e Resson occitan (association dont dépend Ràdio Lenga d'òc) et diffusée sur Ràdio Clapas en 1991. Henri Turlan et Bruno Cécillon, les présentateurs, retracent l'histoire des danses traditionnelles occitanes en s'attachant tout particulièrement à la bourrée et ses pratiques d'hier et d'aujourd'hui.

A l'origine entrecoupées d'extraits musicaux, les émissions ont dû être retouchées pour leur publication sur Occitanica et ne sont pas présentées sous leur forme originelle.

vignette.jpg
L'Enbarras de La Fieiro de Beaucaire En Vers Brulesques / Jean Michel de Nismes
Michel, Jean (1603-1689)

Aquela edicion de L'Enbarras de la Fieiro de Beaucaire estampada a Nimes al cors del sègle XVIII es la tresièma edicion, revista, corregida emai aumentada del celèbre poèma en octosillabs de Jean Michel (1603-1689) de Nimes. Conten mantes apondons demest losquals los remarcables  Portrait, ou Emblemo de la vido de l'homme  e L'honnête homme malheureux ou lou franc Negossian Infortunat.

L'autor ne se presenta pas briga dins aquel obratge coma òme de letras mas coma comerçant, preciza d'alhors dins lo tèxte qu'es mercadièr e que participa regulariament a l'eveniment.
Utilizant la lenga del país, l'occitan, ofrís coma testimòni dirècte una descripcion completa de la fieira al travèrs de l'agach d'un espectator directament immergit dins la tropelada.

vignette.jpg
Recueil de Noëls provençaux / composés par Nicolas Saboly
Saboly, Nicolas (1614-1675)
Nouvelle édition, augmentée du Noël fait à la mémoire de M. Saboly, et de celui des Rois, fait par J.F. Domergue, doyen d'Aramon
Leg-760.jpg
La vesta di dos testa
Chanson humoristique au sujet d'une veste à deux têtes.
vignette_LEG-754.jpg
Lou Cachafiò per Louis Roumieux
Roumieux, Louis (1829-1894)
Leg-744.jpg
La Nimoiso : cansoun democratiquo, republicaino dou quatorze juyet 1883 / Pierre Mathiou
Mathiou, Pierre
Chanson démocratique républicaine en occitan
Leg-734.jpg
Li Rayolado : scènes comiques et chansonnettes / Ferdinand Frayces
Frayces, Ferdinand
Recueil de poésies, saynètes et chansons comiques
Leg-720.jpg
Lou pérouquet de ma gran : cansoun coumiquo / Louis Bourguet
Bourguet, Louis
Il s'agit d'une chanson comique occitane
sus 57