Explorar los documents (261 total)

vignette_849-P-MIS-CHO.jpg
Choix de poésies de Frédéric Mistral
Mistral, Frédéric (1830-1914)
Texte provençal et trad. française en regard. - Dépôt légal initial en 1929
vignette_849-P-PER-GOU.jpg
Goudelivo : legèndo per Babeloun Péricaud
Péricaud, Élisabeth
Poème dédicatoire de Frédéric Mistral à l'auteur. - Marque de l'éditeur avec un homme bêchant et la devise latine "fac et spera" (agis et espère). Bandeaux typographiques. - Texte occitan avec une traduction en vers français similaires en regard.

La Felibresso Babeloun est le pseudonyme d'Elisabeth Péricaud.
vignette_849-P-PER-GUI.jpg
Guilhèm de Toloza de Perbosc
Perbosc, Antonin (1861-1944)

Poème épique d'Antonin Perbosc (1861-1944), né dans le Bas-Quercy, mettant en scène Guilhèm de Tolosa, troubadour du XIIIe siècle. Le livre a un très grand succès dès sa sortie.

Ecrit en languedocien avec traduction française en face à face.

vignette_849-P-ROU-CAN.jpg
La cansoun dau Dardalhoun
Roux, Antoine (1842-1915)
Antoine Roux (1842 – 1915), dont le pseudonyme est Lou Felibre dou Dardaioun, est né à Lunel-Viel (Hérault) ou Lunèl Vièlh. Dans ce recueil, l’auteur chante en languedocien toute la région qui s'étend des Cévennes à la mer et les Pescalunetas. Le Dardailhon est un cours d’eau passant dans son village.
vignette_849-R-DAU-CAM.jpg
Ue camade en Italie de Cesari Daugèr
Daugé, Césaire (1858-1945)
L’abat landés Cesari Daugèr o Césaire Daugé (1858-1945), membre de l’Escòla Gaston Febus, que conta la sua camada en Italia.
vignette_849-R-JOU-SAN.jpg
Sant Crebàssi de Marius Jouveau
Jouveau, Marius (1878-1949)

Saint Crebàssi met en scène fort gaillardement un saint imaginaire local, qu'on pourrait traduire par Saint Crevant. Il existe des personnages similaires dans d'autres régions comme en Lorraine, Saint-Crevaz.

En provençal.

vignette_849-T-ABA-PAN.jpg
Pansard e Lamagrère d'Abadie
Abadie, Pascal (1855-1932)
Pascau d'Abadia nescut a Moledós, Hautas Pireneas, en 1856, mòrt a Vic de Bigòrra en 1932, qu’ei un autor chòi, bigordan, gascon, membre de l’Escòla Gaston Febus.Que hasó tanben lo regent.

Qu’escrivó aquera pastorèla de Carnaval en tres actes e cinq tablèus (parlar gascon de la Bigòrra). Tanpòc duas cançons e la lor particion.

vignette_849-T-ALC-CAM.jpg
Las campanes de Goarilèu per Al-Cartero
Al-Cartero (1861-1923)
Comedia en gascon en 4 hèitas dab cançons (sonque los tèxtes, shens musica) peu bearnés Léonce Lacoarret, mètge a Tolosa, dit Al Cartero (1861-1923)
vignette_849-T-ALC-CHU.jpg
Chuquete per Al-Cartero
Al-Cartero (1861-1923)
Drama en tres hèitas, en vèrs de Al-Cartero o Léonce Lacoarret (1861-1923)
vignette_CAB-1421.jpg
A Perucades per C. Daugé (Abat Cesari Daugèr)
Daugé, Césaire (1858-1945)

Recuelh de poèmas de l'abat Cesari Daugèr (1858 - 1945)

 En tot debutar:
Desempuch quatourse ans en sa, qu'èy, Diu mercé, largat bers de Gascougne, ne disi pas dous qui balen la ma e lous pechs, mès bers de nouste qui debisen de so de nouste dab lou parla dous aujols : lous anciens n'èren pas mey pecs que nous, n'at cau pas crese.
E doun, que m'y tourni.
Que-b bau dise ; qu'ey amassat tros e micots, coum lous bregnedous amassen arrasims de touts per bregnes.
Qu'ad èy tout boutat en queste paperole [...]

sus 27