Explorer les documents (143 total)

teatre_carriera_logo_sd.jpg
À propos du fonds d'archives du Teatre de la Carrièra conservé au CIRDÒC / Catherine Bonafé
Bonafé, Catherine

En 2016, Catherine Bonafé s'est rendue au CIRDÒC pour consulter les archives du Teatre de la Carrièra.
En tant qu'ancien membre de la compagnie théatrale, elle a accepté d'apporter son témoignage sur l'historique de la compagnie (enregistrement accessible ici) et sur les documents accesibles au sein du fonds d'archives (enregistrement accessible ci-contre).

vignette_carrée.jpg
Lo son d'aquela votz : poèmes de Léon Cordes mis en musique
Grail'Òli
Urban Balèti
Evezard, Marianne
Asuèlh
Cordes, Léon (1913-1987)
En 2015, les artistes du Collectiu Còp-Sec se sont saisis de l'oeuvre du poète Léon Cordes et se sont lancés dans la réédition de l'oeuvre poétique de l'auteur et plus particulièrement du recueil Òbra poetica sous la forme d'un disque présentant l'oeuvre du poète et les créations musicales dont elle a fait l'objet.

Le Collectiu Còp-Sec a permis l'écoute libre de quelques extraits de ce disque : 

- Los Taxis de Barcelona par Grail'Oli
- Lo Darrièr Crostet par Urban Balèti
- Mairana par Marianne Evezard
- Mas mans par Asuèlh

Pour en savoir plus sur le projet et le disque, toutes les informations sont sur La FaBrica.
vignette_chevalier.jpg
Remise des insignes de chevalier des Arts et Lettres : discours des récipiendaires
Verny, Marie-Jeanne
Martel, Philippe (1951-....)
Le vendredi 8 janvier 2015, avait lieu au CIRDÒC la remise des insignes de Chevalier des Arts et des Lettres à Marie-Jeanne Verny et Philippe Martel, des mains de Loïc Depecker, délégué général à la langue française et aux langues de France.
A cette occasion, les deux récipiendaires ont prononcé des discours autour de la pluralité des langues de France et de leur parcours personnel.
vignette.jpg
Gaston Fébus, prince occitan / Claudine Pailhès
Pailhès, Claudine (1952-....)
Gaston III comte de Foix et Vicomte de Béarn est entré dans la légende sous le nom et la graphie occitane de Febus. 

Dans le contexte tumultueux de la Guerre de Cent Ans (1337-1453) qui oppose royaumes de France et d'Angleterre, il marque son temps par son sens aigu de la politique et son amour des arts et des lettres. Si l'on retient surtout les faits d'armes de ce stratège militaire, le faste de sa cour et les débordements de son caractère, Fébus eut également un rôle prépondérant sur le développement de la langue et de la culture occitanes au XIVe siècle.

Fin connaisseur de l'occitan dans sa variante béarnaise comme de l'occitan littéraire forgé par les troubadours, il fait de sa langue maternelle un outil politique lui permettant d'asseoir son pouvoir sur l'ensemble de la population de ses domaines. La langue occitane est également pour lui un agent de développement culturel, notamment dans le domaine scientifique.

Ce sont tous ces aspects du personnage de Gaston Fébus qu'a présenté Claudine Pailhès, conservatrice générale du Patrimoine, directrice des Archives départementales de l'Ariège et spécialiste de Gaston Fébus, dans sa conférence donnée au CIRDÒC le 16/10/2015 à l'occasion du colloque "La Guerre de Cent ans, en pays de langue d'oc (XIVe-XVe siècles)" organisé par l'association Histoires et Cultures en Languedoc.

DSC06471.JPG
Rencontre "Occitanie, Catalogne, Baléares : Itinéraires littéraires"
Laupies, Mélanie
Forêt, Jean-Claude
Bourret, Michel (1959-....)
Fraj, Eric (1956-....)
Dans le cadre de la programmation littéraire du CIRDÒC à l'Estivada 2015 et du Forum eurorégional "Patrimòni e creacion" (Eurorégion Pyrénées-Méditerranée), la table-ronde Occitanie, Catalogne, Baléares : Itinéraires littéraires tentait d'interroger les relations qu'entretiennent les littératures occitanes et catalanes.

Table-ronde enregistrée le 25/07/2015 par Ràdio Lenga d'Òc.
Pour des raisons de respect du droit de la propriété intellectuelle, les extraits chantés par Eric Fraj ont dû être coupés pour la mise en ligne du document.

Ferdinand-Brunot.jpg
Enregistrements sonores en occitan de la collection des Archives de la parole (1911-1914) / par Ferdinand Brunot
Brunot, Ferdinand (1860-1938)
Créées en 1911 par le grammairien et historien de la langue française Ferdinand Brunot, les Archives de la parole furent la première institution en France à collecter et sauvegarder la documentation sonore. Poursuivant un projet d'Atlas phonographique de la France, Ferdinand Brunot mène des enquêtes dialectologiques de terrain. Seules trois missions sont finalement menées en 1912-1913, dont une en Limousin centrée sur la dialectologie occitane (août 1913)

Le fonds de l'enquête phonographique en Limousin est constitué de 72 enregistrements sonores réalisés par Ferdinand Brunot entre le 22 juillet et le 30 août 1913 en Corrèze. Il représente un des plus anciens et des plus précieux témoignage de l'oralité occitane vivante à la veille de la guerre de 1914-1918. Ferdinand Brunot a notamment enregistré plusieurs personnalités du Félibrige limousin, comme Eusèbe Bombal ou Marguerite Genès. 
Parallèlement à l'enquête de terrain en Limousin, Ferdinand Brunot a produit plusieurs enregistrements en occitan dans le cadre des enregistrements de personnalités en studio à la Sorbonne. 

Le fonds des Archives de la parole, aujourd'hui conservé à la Bibliothèque nationale de France (Département de l'audiovisuel) a été intégralement numérisé par la BnF et rendu disponible dans Gallica (gallica.bnf.fr). Les ressources listées ci-dessous représentent l'ensemble des enregistrements en occitan du fonds des Archives de la parole (72 enregistrements provenant de l'Enquête phonographique en Limousin et 8 provenant des enregistrements en studio à la Sorbonne).

En savoir + sur l'histoire des Archives de la parole et les collections conservées à la BnF : 


Consulter la fiche de fonds : Bibliothèque nationale de France. Département de l'audiovisuel, Sous-fonds : [Archives de la parole]. [Enquête phonographique en Limousin]
vignette_voixmed.jpg
Camina que caminaràs - Les Voix de la Méditerranée de Lodève, 11ème édition (2/2)
Brees, Aimé

Second et dernier épisode d'une émission consacrée à l'édition 2011 du festival "Les voix de la Méditerranée" de Lodève.
L'originalité de cette édition est de mettre en valeur les jeunes poètes de langue occitane.

L'émission se compose d'entretiens avec Jean-François Mariot, Jean-Paul Creissac, Magali Bizot-Dargent, et de captations des spectacles.

Pour des questions de droits, les extraits musicaux diffusés dans cette émission ne peuvent être mis en ligne, ils ont donc été coupés de l'enregistrement.

vignette_voixmed.jpg
Camina que caminaràs - Les Voix de la Méditerranée de Lodève, 14ème édition (1/2)
Brees, Aimé

Premier épisode d'une émission de Ràdio Lenga d'Òc consacrée à la quatorzième édition du festival Les Voix de la Méditerranée de Lodève.
Les Voix de la Méditerranée est un festival d'été consacré aux œuvres poétiques d'ici et d'ailleurs. L'idée principale étant de créer des moments de rencontres et d'échanges multiculturels. Le festival s'est éteint en 2015 pour des raisons financières. La particularité de l'édition de 2011 réside dans l'accent mis sur les jeunes poètes de langue occitane.

Cet épisode de l'émission Camina que caminaràs, menée par Aimat Bress sur les ondes de Ràdio Lenga d'Òc en 2011, se compose d'entretiens et de captations. On y entend notamment l'organisatrice du festival, Adeline Yzac, deux jeunes poètes, Aurélie Lassaque et Sylvan Chabaud et le photographe Georges Souche.

Pour des questions de droits, les extraits musicaux diffusés dans cette émission ne peuvent être mis en ligne, ils ont donc été coupés de l'enregistrement.

vignette_CAMI.jpg
Camina que caminaràs - Les voix de la Méditerranée 2010
Brees, Aimé

Émission consacrée aux "Voix de la Méditerranée" qui se déroula à Lodève en 2010.
Elle s'articule autour d'entretiens avec trois poètes et la lecture ou mise en chanson de leurs poèmes : Estève Salendres, Jean-Pierre Tardieu et Daniel Daumas. Adeline Yzac, écrivaine et modératrice d'une table ronde autour de ces trois artistes intervient également dans l'émission.

Pour des questions de droits, les extraits musicaux diffusés dans cette émission ne peuvent être mis en ligne, ils ont donc été coupés de l'enregistrement.

vignette.jpg
Camina que caminaràs - Les Voix de la Méditerranée : 12ème édition
Brees, Aimé

Delphine Aguilera et Marie Rouanet à la 12ème édition du festival "Les voix de la Méditerranée" de Lodève, en 2009.

Delphine Aguilera présente son récital "Cantas de femnas",  illustré par des extraits de l'album "Fin amor".
Marie Rouanet nous donne à savourer des extraits de son spectacle "Còp a còp".
L'émission se conclut sur les réactions du public après le spectacle.

Par respect du droit d'auteur et du droit d'interprétation des artistes, les extraits musicaux diffusés dans cette émission ne peuvent être mis en ligne, ils ont donc été retirés de l'enregistrement.

sur 15