mediateca

Lengatèca : Ressources pour l’apprentissage et la pratique de la langue occitane en ligne
Licence Licence Ouverte
Petit glossaire des cadastres anciens [occitan-français] / Archives départementales du Tarn
AuteurLe Pottier, Jean, dir. de publication
EditeurArchives départementales du Tarn
Date d'édition1992
SujetOccitan (langue) -- Vocabulaire
Cadastres -- Tarn (France)
Langueoci
pro
fre
DroitsTous droits réservés - Conseil départemental du Tarn (en savoir plus)
RéutilisationLicence ouverte
Création de la notice2015-10-23 (Benjamin Assié)
Accéder à la notice au format


Embed

Copiez le code ci-dessous dans votre page web

Vocabulaire occitan-français des compoix (cadastres anciens) / Archives départementales du Tarn [Lexique]
Ancêtres du cadastre tel que nous le connaissons, les « compoix » sont des documents emblématiques de l'administration de la fin du Moyen Âge et de l'époque moderne en pays d'oc (XIVe-XIXe siècle) : il s'agit du dénombrement des biens imposables de chaque communauté qui règle la répartition de l'impôt.
Sources incontournables de l'histoire matérielle, économique et sociale, souvent rédigés en occitan, ils représentent également un important gisement de vocabulaire topographique, géographique ou encore de description des biens matériels.
Les Archives départementales du Tarn proposent sur un site thématique dédié à l'inventaire des compoix et cadastres anciens du Tarn (archivescompoix.tarn.fr) un petit glossaire de termes occitans que l'on rencontre fréquemment dans ces documents.

Consulter le glossaire :

Glossaire en ligne sur le site des Archives départementales du Tarn.
Dans la même collection

De l'oc au français : Diccionari dels mots franceses que venon de l'occitan de Florian Vernet [Livre numérique]

vignette_255.jpg De l'oc au français : Diccionari dels mots franceses que venon de l'occitan de Florian Vernet

Lo Lòto : recueil de mots et expressions pour animer un loto en occitan [Lexique]

vignette.jpg Lo Lòto : recueil de mots et expressions pour animer un loto en occitan

Entraînement à la Dictada - Extrait 1: "Lo pissalach" de Florian Vernet. [Auto-apprentissage]

dictada.jpg Entraînement à la Dictada - Extrait 1: "Lo pissalach" de Florian Vernet.

Entraînement à la Dictada - Extrait 2: "La Monina e lo Palhassa", de Claude Alranq [Auto-apprentissage]

dictada.jpg Entraînement à la Dictada - Extrait 2: "La Monina e lo Palhassa", de Claude Alranq

Entraînement à la Dictada - Extrait 3 - "Lo Mètge de Cucunhan" de Prosper Estieu [Auto-apprentissage]

58dde133f195c8a8afc00ad7127c7ec0.jpg Entraînement à la Dictada - Extrait 3 - "Lo Mètge de Cucunhan" de Prosper Estieu

Entraînement à la Dictada - Extrait 4 - "Menina", in Vidas e engranatges, Florian Vernet. [Auto-apprentissage]

58dde133f195c8a8afc00ad7127c7ec0.jpg Entraînement à la Dictada - Extrait 4 - "Menina", in Vidas e engranatges, Florian Vernet.

Lexique occitan-français de Max Rouquette (les mots occitans de Max Rouquette) / par Jean-Guilhem Rouquette [Lexique]

Lexique-Max-Rouquette.jpg Lexique occitan-français de Max Rouquette (les mots occitans de Max Rouquette) / par Jean-Guilhem Rouquette

Entraïnament a la Dictada 2014 (Lengadocian) - L'Estadi Bèl per Alan Roch [Auto-apprentissage]

vignette.jpg Entraïnament a la Dictada 2014 (Lengadocian) - L'Estadi Bèl per Alan Roch

Entraïnament a la Dictada 2014 (Provençau) - Vent e Fuèc per Josiana Ubaud [Auto-apprentissage]

vignette.jpg Entraïnament a la Dictada 2014 (Provençau) - Vent e Fuèc per Josiana Ubaud

Entraïnament a la Dictada 2014 (Lemosin) - per Danìs Chapduèlh [Auto-apprentissage]

vignette.jpg Entraïnament a la Dictada 2014 (Lemosin) - per Danìs Chapduèlh

Entraïnament a la Dictada 2014 (Lemosin) - Retorn per Joan Ganhaire [Auto-apprentissage]

vignette.jpg Entraïnament a la Dictada 2014 (Lemosin) - Retorn per Joan Ganhaire

Entraïnament a la Dictada 2014 (Gascon) - Los Calhòcs per Didier Tousis [Auto-apprentissage]

vignette.jpg Entraïnament a la Dictada 2014 (Gascon) - Los Calhòcs per Didier Tousis
Voir toute la collection