Entretien avec Gustave Merle, agriculteur à Banne en Ardèche, né en 1901. Multi-instrumentiste, il occupait son temps libre en sillonnant les fêtes de la région en tant que musicien d'orchestre : il jouait notamment du saxophone à l'harmonie municipale la "Musique de Joyeuse" et était clarinette solo à "l'Harmonie de Bessèges" et à la "Musique de Saint-Paul-Le-Jeune". Enfin, bien qu'ayant appris l'accordéon sur le tard à l'âge de 45ans, il était un musicien de bals très connu dans la région. Aussi, il interprète ici quelques airs à l'accordéon. Il transmet également tout l'univers des musiciens, fêtes votives, des bals d'antan et des harmonies ouvrières de la région de Bessèges.
Entretien avec Marinette Pialet, née en 1927, autour de la vie rurale et des traditions d'autrefois à Malbosc. Le témoin aborde notamment les travaux des champs, le travail à la mine, la récolte des châtaignes et l'élevage des vers à soie. Figurent également dans cet entretien quelques interventions au sujet des chansons et formulettes que les grand-mères chantaient dans son enfance.
Entretien du 15 juillet 1970 avec Joseph Granier alors à la tête des fonderies Granier à Castanet-le Bas. Le témoin explique l'histoire de la fonderie familiale, celle des industries de la région et revient sur la fabrication et l'utilisation des clochettes et grelots aujourd'hui.
La fonderie Granier, installée depuis 1970 à Hérépian, a cessé son activité en 2011 : le Musée de la Cloche et de la Sonnaille a ouvert ses portes en 1998 suite à une étude ethnologique programmée par l'ODAC en 1989. Sur le site de la commune, la présentation du musée relate l'histoire de la fonderie.Paraulas de la cançon (reproduccion deu tèxte originau deu document) :
- Sias laida, sias gròssa. As un parelh de gautas coma las ancas d'un pòrcas.
- Sias totjorn en trin de beure, de manjar, de faire la farandola. N'ai mon sadol de tu.
- E ieu m'agrada mai de viure sola que mal aparelhada Colhonàs !
- Aquò's tròp fòrt ieu soi Carema
- E ieu Carnaval
Repic :
Adieu Paure, Adieu Paure...
Adieu Paure Carnaval...
Carnaval, siàs un ivronha
Que nos fas manjar d'argent
Mas una brava tronha
E ton ventre es sens parièr
As cagat dins ti culòtas
A colat dins ti debas !
S'avias pas agut la foira
Aurià pas tombat tan bas !
Tu t'en vas e ièu demòri
Per manjar la sopa a l'alh !
Per manjar la sopa a l'òli
Per manjar la sopa a l'alh !
Diga-me perque te caça
Aquel laid Caramentran
Perqu'aici daissar ta plaça
Perque pas restar tot l'an
Ara qu'avem tot acabat
Farem la Festa
O fuman la pipa
Ara qu'avem tot acabat
Farem la festa dins lo prat
Fuman la pipa sans tabac
Paraulas de la cançon (reproduccion deu tèxte originau deu document) :
Non podrio anar plus mau
Nyga nyga nyga
No podrio anar plus mau
Et nyga nyga nau
Escoutas tous ben bregado
La ballado
Compausodo
Que vous diren mantenent
Car si non es ben cantado
Gringotado
Demenado
La veritat vous diren
Or chut chut scoutas ung pauc
Nyga nyga nyga
Autres fes vous auen dire
Per vous dire
Sensa rire
La canson de malgouert
Toiourt va de pire en pire
Par sant pire
Dieu y mire
Aytant destieu cant diuert
De caremo et de carnau
Nyga....
Cant de Provença
Paraulas de la cançon (transcripcion deu tèxte deu document ) :
Repic :
Lei bofets son rots
Son rots ma minhona
Lei bofets son rots
Rots, repedaçats
Siàm una banda de brava joventura
Avem un grand fuòc que nos brutla
Se siàm imaginats per te lo far passar
De prener de bofets al cuol te far bofar
Vos cresètz pas que siguem d'amoraires
Non siàm renommats per bofaires
Cu se vòu far bofar, a que de s'avançar
Lo canon es plantat, lo jòc va començar
Avèm un instrument compausat de doas peças
Que quand es ben plaçat jamai blessa
Es un mocèu de pèu entre dos cascavèus
Quand avem ges d'argent, aquò nos ten contents
Se per asard, lo bofet vos pòt plaire
Podètz aprochar de tot caire
Podètz venir sovent vos donarem de vent
Plus doç que lo mistral que fai sarrar lo trauc